沙特与土耳其关系破裂或将增强沙特王储与以色列总理间的“兄弟情”


沙特记者卡舒吉(Jamal Khashoggi)不幸遇害后,土耳其总统埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)通过泄密与暗讽向沙特王储萨勒曼(Mohammad bin Salman)施压并破坏萨勒曼的国际声誉。埃尔多安采取的策略成为压倒骆驼的最后一根稻草,使萨勒曼无意修复两国之间业已存在的紧张关系。在萨勒曼看来,以色列作为一个非阿拉伯国家,是能融入其地区发展愿景的理想国家。

埃尔多安当选总统以来与沙特关系十分密切。沙特曾乐观地认为逊尼派土耳其在中东的崛起可以制衡什叶派伊朗。此外,沙特对土耳其政府的伊斯兰主义倾向表示欢迎,因为这提升了沙特对于中东温和的逊尼派即将崛起的信心。然而,奥巴马政府对伊朗在波斯湾和中东其他地区占主导地位的接受态度,使伊朗对沙特的威胁与日俱增,而土耳其却愿意帮助伊朗规避国际制裁,两国的密切关系因此受到了削弱。

此外,沙特支持2013年埃及政变,这进一步损害了土沙关系。一方面,土耳其曾明确表示反对政变,且至今仍收容数百名流亡的埃及穆斯林兄弟会成员。同时,若干以土耳其为中心的亲穆斯林兄弟会电视频道对支持政变的沙特王室持续发动恶意攻击。另一方面,沙特阿拉伯向兄弟会反叛者提供了重要的经济援助。

沙特及其盟友2017年对卡塔尔实施封锁后,土沙两国关系再度陷入低谷。土耳其站在卡塔尔政府一边,甚至派军队前往卡塔尔,防止任何可能发生的内外政权更迭。土耳其和卡塔尔希望伊斯兰主义者在中东地区掌权,但沙特认为这个小小的酋长国是整个中东地区的一个不稳定因素。

目前有关卡舒吉被杀的传闻将成为压倒两国关系的最后一根稻草。无论埃尔多安和沙特国王萨勒曼•本•阿卜杜勒•阿齐兹(Salman bin Abdel Aziz)如何欲盖弥彰,将两国关系描绘得如同兄弟般牢固,两国关系实已受到损害,双边联系近期不会从破裂中恢复。

萨勒曼的王储地位十分稳固,无论国际压力如何,他都会在父亲辞世后继位。从萨勒曼的角度看,埃尔多安此举显然是为了实现沙特阿拉伯的政权更迭,使沙特重新为卡塔尔和中东伊斯兰政治主义者打开大门。萨勒曼很可能永远不会忘记埃尔多安的所作所为对其未来规划与个人形象的打击,他的报复心理很可能持续到未来,其结果是只要埃尔多安掌权,两国关系便会持续紧张。

萨勒曼了解中东地区紧张动荡的历史,以色列对其对手采取强力的决定性行动证明它能够成为对抗敌国的可靠伙伴。一个弹丸小国却能在强敌环伺中屹立不倒,这使阿拉伯人对以色列既钦佩却又憎恨。作为一个务实的人,萨勒曼欣赏以色列的斗争精神,并且正在积极寻求各种方法利用以色列推动他在中东地区“反伊朗”和“反伊斯兰政治”的愿景。

此外,以色列作为犹太国家,拥有连续重挫和抵抗敌人的过往记录,这在中东地区别无他国,尽管这意味着以色列不顾国际社会谴责,入侵或对他国进行军事打击,但还是得到了人们的钦佩。最近以色列轰炸伊朗在叙利亚的阵地和六日战争的迅速取胜都是力证。

以色列和沙特正在升温的“兄弟情”,其另一方面是以色列总理本雅明·内塔尼亚胡本人。内塔尼亚胡已经成功改变了上世纪90年代总理任期时在阿拉伯国家的糟糕声誉,当时人们普遍认为他是一个不可靠、天真又危险的极端右翼分子,如今则成为可靠、值得信赖的政治家。事实上,阿拉伯国家对内塔尼亚胡怀有极大的尊重,以色列过去70年的历任总理无人能出其右。

内塔尼亚胡对逊尼派和什叶派持强硬态度,以及他愿意顶住国际社会的压力,特别是奥巴马任期的美国政府,为他赢得了萨勒曼的尊重。萨勒曼王储比以往任何时候都欣赏内塔尼亚胡坚定不移的品质——在卡舒吉被杀后,他自己承受了来自美国和国际社会的极大压力。

出于对以色列及其现任总理的钦慕之情、对土耳其和政治伊斯兰的复仇心理外加抑制伊朗对沙特威胁的愿望,萨勒曼王储很可能会进一步寻求更多的方式与以色列建立更为紧密的关系。

Addendum:
On “60 Minutes,” Egyptian President Sisi Praises Security Cooperation with Israel

In a television interview with CBS’s flagship program “60 Minutes” on Sunday night, Egyptian President Abdel Fattah al-Sisi praised the intimate security cooperation with Israel in the Sinai Peninsula against jihadist forces, The Jerusalem Post reported.

When the interviewer asked Sisi whether the cooperation was the “deepest and closest” that Egypt has had with Israel, the president responded: “That is correct.” He explained that “the air force must sometimes move to the Israeli side, so we have broad coordination with Israel.”

Israel and Egypt have been at peace since 1979 and in recent years have built a close cooperative relationship. Their cooperation is motivated not only by Israel’s desire to bolster relations with Arab states in the absence of an Israeli-Palestinian peace agreement, but also by Islamic State’s presence in the Sinai Peninsula and, more broadly, shared hostility to an increasingly aggressive and regionally influential Iran.

Israel’s deepening ties with Egypt are not an isolated development but rather part of a broader rapprochement with a group of pragmatic Sunni Arab states, including Jordan, Saudi Arabia, and the Gulf States.

In related news, Israel’s Regional Cooperation Minister Tzachi Hanegbi said the Jewish State is expected to approve the multibillion-dollar Red Sea-Dead Sea Project with Jordan, which will yield desalinated water and hydroelectric power, and help replenish the evaporating Dead Sea.

“This is the largest joint project in the Middle East between Israel and an Arab state,” the minister told Bloomberg News on Wednesday. “Jordan has severe water issues and Israel wants to maintain Jordan’s stability.”

作者: 哈萨姆·候塞尼(Haisam Hassanein), 特拉维夫大学博士生,曾任华盛顿近东政策研究所格莱泽研究员。

Published: 10-01-2019
翻译:中国石油大学(北京)翻译硕士 柴建波 赵雅伦 审校:关媛